Page 7 - Good News September 2013 paper
P. 7
‘n Amerikaanse leraar het hom- gemeente voor te stel. sal die regverdiges Hom Om ‘n Christen te wees is meer
self vermom as ‘n hawelose “En nou wil ons ons nuwe antwoord en sê: Here, wanneer as net ‘n titel wat jy vir jouself
bedelaar en toe na die kerkgebou pastoor aan julle voorstel.” het ons U honger gesien en toe-eien - dit is ‘n leefwyse
gegaan waar hy daardie oggend Die gemeentelede het rondgekyk, gevoed; of dors, en te drinke waarin ander Christus se lig
as die nuwe senior pastoor en begin hande klap in afwagting. gegee? En wanneer het ons U ‘n deur jou kan sien skyn.
ingehuldig sou word. Die kerk het Stadig het die hawelose boeme- vreemdeling gesien, en herberg KOM ONS WORD ALMAL WARE
‘n ledetal van 10 000 gehad. laar opgestaan en vorentoe gegee; of naak, en geklee? En DISSIPELS VAN HOM!
Hy het ‘n halfuur voor die diens gestap... Die geklap het opgehou, wanneer het ons U siek gesien of - Oorgeneem
opgedaag, en terwyl die mense in alle oë op die boemelaar gerig. in die gevangenis, en na U
hulle honderde begin aankom het, Stilte... gekom?
het hy tussen hulle rondbeweeg. En die Koning sal antwoord en vir
Uit al daardie honderde mense het Hy het na die verhoog gestap, die hulle sê: Voorwaar Ek sê vir julle,
net 3 hom gegroet. mikrofoon by die ouderlinge vir sover julle dit gedoen het aan
Hy het vir sommige ‘n bietjie geneem (wat geweet het wie hy een van die geringstes van
kleingeld gevra om kos mee te was), en toe na ‘n oomblik se stilte hierdie broeders van My, het julle
koop, maar NIEMAND het vir hom het hy begin lees: dit aan My gedoen” (Matthéüs
‘n enkele sent gegee nie. “Dan sal die Koning vir die wat 25:34-40).
In die kerk het hy heel voor gaan aan Sy regterhand is, sê: Kom, Nadat hy hierdie Skrifgedeelte
sit, en van die opsigters het hom julle geseëndes van My Vader, gelees het, het hy met die
gevra om asseblief heel agter te beërf die koninkryk wat vir julle gemeente sy ondervinding van
gaan sit. Hy het mense gegroet, berei is van die grondlegging van die oggend gedeel. Daar het
maar al wat hy ontvang het, was ‘n die wêreld af. menige kop in skaamte gesak, en
paar vuil kyke en mense wat hom Want Ek het honger gehad, en trane het vryelik gerol.
afkeurend aangestaar het. Mense julle het My te ete gegee; Ek het Toe sê hy: “Vandag sien ek voor
het op hom neergesien en hom dors gehad, en julle het My te my slegs ‘n skare mense... nie die
veroordeel. drinke gegee; Ek was ‘n vreem- Kerk van Jesus Christus nie. Die
Hy het agter gaan sit toe die diens deling, en julle het My herberg wêreld het oorgenoeg mense,
begin, en na die aankondigings en gegee; maar daar is ‘n ernstige tekort aan
die musiek geluister. Ek was naak, en julle het My ware dissipels! Wanneer gaan jy
Toe dit alles verby was, was die geklee; Ek was siek, en julle het besluit om ‘n ware dissipel vir
ouerlinge baie opgewonde om die My besoek; in die gevangenis was Christus te word?” Hiermee het
nuwe senior pastoor aan die Ek, en julle het na My gekom. Dan hy die diens afgesluit.
A o tlhoka thuso? Letsa 9111!
(Het jy hulp nodig? Skakel 9111!)
DITEMANA
11 Modimong. Bala ditemana tse re dipheko kampo batho ba ba kopa o re bule matlho rotlhe go
Gonne o tla go laelela baengele di nopolotseng mme o di ithute ka suleng gore ba go sireletse. dumela mo Moreneng yo o
ba gagwe gore ba go boloke mo tlhogo. Gape o ka sega tse di mo Dingaka tseo di sa ntse di ka go dirileng legodimo le lefatshe.
ditseleng tsotlhe tsa gago (Ps. khutlonneng mme o di gomaretse kopa madi a mantsi mme badimo Ntshwarele le dibe tsa me tsotlhe
91:11). mo tafoleng ya gago mo o ba ka tlhoka gore o tlhabe kgomo tsa pele ka ke ne ke kopa thuso
1
Ke tsholeletsa matlho a me kwa ithutang teng. Fa o ikutlwa o lapile kampo podi gore o amogele thuso mo diphekong le mo badimong.
dithabeng; thuso ya me e tla tswa mme o tlhoka thuso, di bale gape. e o e tlhokang. Baporofeta ba Ke baya bophelo ba me mo
2
kae? Thuso ya me e tswa More- Bomme le borre lo ka e sega le bangwe ba go kopa madi a go go diatleng tsa Gago jaanong. Ke
neng yo o dirileng legodimo le lona mme o e tsenye ka mo teng rapelela, ba bangwe ba go leboga ka o mpiditse le nna ka
3
lefatshe. Ga a ka ke a leseletsa ga Beibele ya gago kampo o e rekisetsa metsi le masela kampo leina. Ke wa Gago jaanong. Ke go
lonao lwa gago go relela! tsenye mo sepatšheng kampo o e letswai gore o le gase mo lapeng leboga go ka itse gore fa nna ke
Motlamedi wa gago ga a ka ke a matarise mo setsidifatsing. Se se go go sireletsa. Fela fa go tsena leka mme ke tsaya karolo ya me,
4
otsela! Kana Motlamedi wa ka dira gore o e bale letsatsi le madi mo kamogelong ya thuso o Wena Ntate o na le nna, ga o
Iseraele ga a otsele, e bile ga a letsatsi. Tsaya kgato gompieno ele tlhoko thata. Modimo le Morwa robale, ga o otsele. Tsotlhe tse ke
robale (Ps. 121:1-4). mme o se leke bophelo o le nosi. wa Gagwe, Jesu Keresete ga a go di rapela mo leinaneng la ga Jesu
2
Ke lefela, fa lo tsoga phakela, lo Thuso e teng. Jesu o teng gotlhe kope madi go go fa thuso le Keresete, Mopholosi wa me,
itima boikhutso, lo ja dijo tsa kwa o tsamayang teng. Lebelela tshireletso. O go kopa tumelo fela. Mmoloki wa me, Motlamedi wa
matsapa; gonne Morena o tla fela moriti wa gago. Le one o teng O go kopa fela go mo amogela go me. AMEN.
naya baratwi ba gagwe ba ntse ba nako yotlhe. Fa o tsamaya nna Mmoloki wa gago. Jesu ga a - Johan Zerwick, 083 458 3837.
robetse (Ps.127:2). motshegare o teng. Fa o tshaba ka a kopa ope madi mo Beibeleng
4
Le fa ke tsamaya mo mogoro- go le bosigo moriti o teng. Moriti o go mo fodisa. Ga a a kopa Lasaro Sega ditemana tse
gorong wa moriti wa loso, ga ke sekao sa Motlamedi wa gago, madi morago ga go mo tsosa mo
nkitla ke boifa bosula bope; ga a otsele, ga a robale! O na le losong. Ga a a kopa sefofu madi THUSO YA ME
gonne o na le nna (Ps. 23:4). wena le fa o tsamaya mo mogoro- gore a bule matlho a gagwe. Gom- 11
1 Gonne o tla go laelela
Se boife, gonne ke go golotse, ke gorong wa moriti wa loso. Se pieno go na le baporofeta ba ba baengele ba gagwe gore ba go
go biditse ka leina la gago! O wa boife, fa o amogetse Jesu go nna itirelang kgwebo e kgolo ka metsi, boloke mo ditseleng tsotlhe
2
me. Fa o tshela metsi, ke na nao; Mmoloki wa gago o tla go thusa. dioli, masela le ka dithapelo. Ba tsa gago.
le dinoka, ga di na go go tsaya. Fa Batho fa ba le mo mathateng, le fa tlhokomele! Le Beibele e re (Pesalome 91:11)
o ralala molelo, ga o nke o šwa; ba ipitsa Bakeresete, ba na le go bolelela gore mo dinakong tsa Ke tsholeletsa matlho a me
kgabo ga e nke e go fisa (Jesaya tabogela kwa dingakeng ba re ba bokhutlo jwa lefatshe re tla bona kwa dithabeng; thuso ya me e
43:1-2). loilwe. Ba bangwe ba kwa badi- baporofeta ba maaka. Nnyaa, tla tswa kae? Thuso ya me e
2
DIKAKANYO mong ba re ba ya go batla thuso. ngwana wa Modimo o a itse gore tswa Moreneng yo o dirileng
Nako e nngwe mo bophelong go Fa o amogetse Jesu o na le thuso thuso e tswa kae. Thuso ya me e legodimo le lefatshe.
nna thata mme re tle re tlhoke e e fetang. Kwa Amerika le mo tswa Moreneng yo o dirileng lego- (Pesalome 121:1-2)
thuso. Bana ba ba balang thelebišeneng re bona fa motho a dimo le lefatshe. 1 Se boife, gonne ke go
Setlhopha sa 12 ba setse ba le mo mathateng o letsa 911 a be a THAPELO golotse, ke go biditse ka leina
simolotse go kwala ditlhatlhobo kgona go bona thuso. Wena fa o Rraetsho yo o kwa Legodimong, 2
la gago! O wa me. Fa o tshela
mme tlhatlhobo e kgolo e tla ka sa batle go tsena mo mathateng le ke go amogela go nna Mmoloki wa metsi, ke na nao; le dinoka, ga
kgwedi ya Ngwanaitseele. Fa o gore o amogele thuso o ka letsa me. Ke leboga Jesu go intshwa- di na go go tsaya. Fa o ralala
ikutlwa gore o tlhoka thuso o kope 91:11. Modimo fa o mo amogetse rela dibe tsa me le go di swela mo
thuso mo Modimong. Dira tiro ya o go laelela baengele ba gagwe sefapaanong. Ke leboga thuso ya molelo, ga o nke o šwa; kgabo
ga e nke e go fisa.
gago. Ithute thata mme o rapele. gore ba go boloke mo ditseleng baengele mme ke leboga tshire- (Jesaya 43:1-2).
Thapelo ke go letsa mogala kwa tsotlhe tsa gago. Se tshepe letso mo ditseleng tsa me. Ke