Page 3 - Good News August 2016 paper
P. 3
ou are not willing to come for finding life on my own and
to Me that you may have giving them up, I will never get in
Ylife (John 5:40). touch with the deep thirst for
God that exists at the core of my
In Psalm 42:1, the psalmist being.
states, "As a deer longs for
streams of water, so I long for What is the answer? I must ask
You, God." Why do most Chris- God to search my heart, expose
tians not long for God in this my self-centered motivations,
way? Because to long for God and help me see just where it is
means we must get in touch with that I stop short of panting after
the deep thirst that is at the Him.
centre of our being and acknow-
ledge our basic helplessness - a You see, the more deeply we
feeling which our fallen human sense our thirst, the more
nature deeply dislikes. passionately we will pursue
water. But we will never sense
Most of us instinctively draw that thirst until we are willing to
back from dealing with this face the fact that we may be
stubborn commitment to inde- drinking more from our own self-
pendence, pretending we are all constructed wells than from the
right as we are. It is much easier wells of God.
to pretend we are thirsting after
God than it is to face the Prayer
challenge of giving up our Father, I tremble as I recognize
commitment to independence. this tendency within me to walk
right past the Fountain of Living
I am conscious that the chal- Water and drink from a well of my
lenge I am putting before you is own making. But help me to
one I want to deny in my own life. recognize it for what it really is -
There is something in me that not just a terrible tendency, but a
would like to think - and would terrible sin!
like you to think - that I have a [Everyday with Jesus Bible,
heart that thirsts for God. But I Holman Bible Publishers, With
know that if I stop short of identi- Devotions by Selwyn Hughes,
fying my independent strategies 2004].
KE A LEBOGA! / DANKIE!
DITEMANA ope mo go bone yo o boileng go bolayang batsadi ba bone ruri ka
Mme itse gore mo malatsing a naya Modimo tlotlo, fa e se moeng ditlhwatlhwa tse di kwa godimo
bofelo go tla tla dipaka tse di yo?' Jaanong a mo raya a re: thata. E nnile se mphete ke go fete!
bokete; gonne batho e tla nna 'Nanoga o tsamae; tumelo ya gago Ba batla disutu tse di jalo le
baithati, baratamadi, baipoki, e go pholositse' (Luka 17:11-19). ditlhako tsa mefuta e le mefuta e.
baikgantshi, bakgadi, ba ba sa Basetsana ba batla mesese e e
utlweng bagolo, ba ba sa DIKAKANYO dirilweng ke yo kampo yole mme le
lebogeng, ba ba sa itshepang, ba Ditemana tsa lekwalo le di bua ka dibenya-benya tse le tse. Motsadi
ba se nang lorato, ba ba sa go leboga. Buka ya Timotheo ya re ka go rata ngwana o itsenya mo
itshwareleng, ba ba latofatsang, ba ka nako ya mo malatsing a bofelo mathateng a dikadimo mme o
ba sa itsholeng sentle, ba ba sa go ka nna bokete. Ruri dipharolo- utlwa botlhoko go gana go fa
itshwareng, ba ba sa rateng sepe gantsho tse a di bitsang di bona- ngwana se a se batlang. Morago
se se molemo, balotsana, ba ba gala thata ka nako e re leng mo go bana ba lebala le go leboga! Badiri
kgopo, ba ba ikgogomosang, ba ba yone. Batho ba kopa fela mme ba ba bangwe le bone ba rata go
ratang dikgatlhego tsa lefatshe batla fela mme ga ba tlhole ba leboga bathapi ba bone ka se ba se
Johan Zerwick
bogolo go Modimo (2 Tim 3:1-4). leboga. Ba akanya gore dilo tsotlhe fiwang nako e nngwe. Fela jaaka Johan Zerwick
Sêlê ke 083 458 3837
E rile ba etela kwa Jerusalema, a ke tshwanelo. O tshwanetse go balepero ba ba lesome batho ba Sêlê ke 083 458 3837
ralala naga e e fa gare ga Samaria ntirela se le go ntirela seo. O gompieno ba palelwa ke go ya go
le Galelea. Ya re a tsena mo tshwanetse go mpha se le go mpha leboga. Ga re kgone go lebogana. re bontsheng tebogo mme re se
motsaneng mongwe, banna ba le sele. Le bana ba bantsi gompieno Ga ke batle go bua ka ditebogo mo amogele fela gore gotlhe ke
some ba balepero ba mo ba gaketse. Ba tshwana fela le Modimong? A wena o na le dijo? A tshwanelo fela.
kgatlhantsha, ba emetse kgakala; badiri ba ba gwantang me ba batla o a di lebogela? A o na le diaparo?
ba tsholetsa mantswe ba re: 'Jesu, se le se! "WE DEMAND! WE A o a di lebogela? A o na le bat- THAPELO: Ntate wa rona Jesu
Moruti, re utlwele botlhoko!' Ya re a DEMAND!" Mme morago fa dikopo sadi? A o a ba lebogela? A wena o Keresete re a go leboga. Re leboga
ba bona, a ba raya a re: 'Yaang lo tse tsa batho di arabilwe mafoko a tsamaya fela le wena o batla se le dilo tse dinnye tse re di lebalang
itshupetse baperesiti!' Ya re ba ga a tlhole a dirisiwa thata. Mafoko mme o batla se? Morago o be o ka pele jaaka go bona, go utlwa le
tsamaya, ba phepafala. Fa jaanong a ke go re: "Ke a leboga!" Le go lebala le go leboga! A o tshwana go hema. Ke go lebogela letsatsi le
mongwe wa bone a bona gore o kopa sentle ke tsweetswee ga go fela le balepero ba ba lesome ba le tlhabileng mme ke go lebogela
fodisitswe, a boa, a galaletsa tlhole go diragala. Ke fela: "Ke mo go bone go boileng a le batsadi le baratiwa. Ke go lebogela
Modimo ka lentswe le legolo, a ba a batla! Ke batla!" Sekao se segolo mongwe fela go leboga Modimo. O lefatshe la rona mo re santseng re
wela fa fatshe ka sefatlhego fa sa mo merafeng ya rona ke bana ba dirisa gakae mafoko a a latelang a na le tšhono ya go rapela le go
dinaong tsa gagwe, a mo leboga; sekolo ba ba balang setlhopha sa go re: "Ke a leboga!" A re tseyeng buisa Beibele. Pele o re amen
mme yoo ya bo e le Mosamaria. marematlou. Batsadi ba bolaiwa ka karolo go simolola go dirisa thata leboga Modimo ka dilo tsotlhe tse
Mme Jesu a araba a re: 'A ga go a dikopo tsa bana tsa diaparo tsa mafoko jaaka go leboga le go kopa o ka di akanyang. Se lebale dilo
fodisiwa ba le some? Ba ba mokete wa bana wa bofelo wa mo tsweetswee. A re ruteng le bana ba tse dinnye le dilo tse di kgolo.
robongwe ba kae? A ga go a bonwa sekolong. Ba batla diaparo tse di rona go dirisa mafoko a go feta. A AMEN.